½ÃÀÛÆäÀÌÁö¼³Á¤Áñ°Üã±âÃß°¡°Ë»öâÃß°¡ ½ºÅ͵ðȦ¸¯·Î°í ȸ¿ø°¡ÀÔ¸¶ÀÌÆäÀÌÁö¿¡µà¼­Æ÷ÅÍÁî
º´¿ø¸®ºäÅ°ÁîÄ«Æ丮ºäÀ¯Ä¡¿ø¸®ºäÇпø¸®ºä±³À縮ºäÀΰ­¸®ºäÇб³¸®ºä ¹æ¼ÛÅë½Å½ÉÀÇÀ§¿øȸ ¼±Á¤ û¼Ò³â±ÇÀå»çÀÌÆ®
À¯¾Æ Ãʵî Áßµî °íÀÔ ´ëÀÔ Q&A ÇнÀÀÚ·á Ä¿¹Â´ÏƼ Çб³ Çпø Àΰ­ ±³Àç º´¿ø
Çлý/ºÎ¸ð°£ ID°øÀ¯ Àý´ë±ÝÁö
·Î±×ÀÎ ¾ÆÀ̵ðÀúÀå º¸¾ÈÁ¢¼Ó
Çкθð °Ô½ÃÆÇ
Çлý °Ô½ÃÆÇ
À͸í¹æ
½ÉÇÃQ&A
À͸í Talk!
½ÉÇà Q&A
Çкθð
ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
À¯¾Æ¸¾
Çؿܸ¾
±³À°Ä®·³
Ãßõ±Û
¾Ë¶ã»ýÈ°Á¤º¸
ÁÖºÎ9´Ü ¾ËÂùÁ¤º¸
Çлý
Ư¸ñ°í Áö¸Á»ý ¸ðÀÓ
ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
À͸í°Ô½ÃÆÇ
°øºÎÀڱرÛ&»çÁø
IJ´À¾î·Ï
¼±¹èµéÀÇ Á¶¾ð
Åä·Ð
Àç¹ÌÀÖ´Â »çÁø¿µ»ó
³î¾Æº¸¼¼ °ÔÀÓÇÑÆÇ
Á¶È¸½Ã°£ Ã⼮üũ
Çкθ𠱳½Ç
ÇнÀÁöµµ
Áø·Î/ÁøÇÐÁöµµ
µ¶¼­Áöµµ
»ç±³À°È°¿ë
Àμº±³À°
ÁÁÀººÎ¸ðµÇ±â
°øÁö»çÇ×
Àü±³µî¼ö °è»ê±â

[Çлý] ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ

 _ ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ

¸ñ·Ï
Á¦¸ñ

¿µ¾î¹ßÀ½ A~Z(Á¦ 30 °­)

µî·Ï LV47alexÇÒ¹è Á¶È¸ 195 Ãßõ 0 µî·ÏÀÏ 2024-01-31 ¿ÀÀü 12:39:17
[¸ð¹ÙÀÏ ¹öÀüÀ¸·Î º¸±â]

¿µ¾î¹ßÀ½ a~z(Á¦ 30 °­) :

==

step 21-04 : µ¿À½ÀÌÀǾî

 

030. cell & sell :

==

(1) cell/sel/[»ø]

[¸í] ÀÛÀº ¹æ; (¼öµµ¿ø µûÀ§ÀÇ) µ¶¹æ, ÀÛÀº ¼öµµ¿ø¡²¼ö³à¿ø¡³.(±³µµ¼ÒÀÇ) µ¶¹æ,

they put him in a cell/sel/. / ±×µéÀº ±×¸¦ µ¶¹æ¿¡ ³Ö¾ú´Ù.

(2) sell/sel/[»ø]

[µ¿] (p., pp. sold[sould]) ÆÈ´Ù, ¸Åµµ[¸Å°¢]ÇÏ´Ù, *[¹Ý buy(bai) ¹è¹ÝÇÏ´Ù

i¡¯ll sell/sel/ it to you for $100. / ³­ Àڳ׿¡°Ô ±×°É ¹é ´Þ·¯¿¡ ÆÈ°Ú³×.

==

031. cent & scent & sent :

==

(1) cent/sent/[»÷Æ®]

[¸í] ¼¾Æ®(¹Ì±¹¡¤Ä³³ª´Ù µîÀÇ È­Æó ´ÜÀ§, 1´Þ·¯ÀÇ 100ºÐÀÇ 1), 1¼¾Æ®Â¥¸® ÄÚÀÎ

one hundred cents/sents/ are one dollar. / 100 »÷Æ®´Â 1 ´Þ·¯ÀÌ´Ù.

(2) scent/sent/[»÷Æ®]

[¸í] ³¿»õ, Çâ±â, *[À¯] smell(smel) (»ç³É°³ÀÇ) ÈÄ°¢, (»ç¶÷ÀÇ) ¼¾½º, Á÷°¢·Â

[µ¿] ³¿»õ ¸Ã´Ù, ³¿»õ¸¦ ±¸º°ÇÏ´Ù, ³¿»õ¸¦ ¸Ã¾Æ³»´Ù, ÀǽÉÇϱ⠽ÃÀÛÇÏ´Ù

i scent/sent/ spring in the air. / ³ª´Â ºÎ´Â ¹Ù¶÷¿¡ º½ÀÌ ´Ù°¡¿ÈÀ» ´À³¤´Ù.

(3) sent/sent/[»÷Æ®]

sendÀÇ °ú°Å¡¤°ú°ÅºÐ»ç. send/send/ [µ¿] (p., pp. sent/sent/) º¸³»´Ù, ¹ß¼ÛÇÏ´Ù, ¼Û½Å[¼ÛÀü]ÇÏ´Ù, (»ç¶÷À») ÆÄ°ßÇÏ´Ù.

i sent/sent/ it already/ɔ:l.réd.i:/. / ³ª´Â ÀÌ¹Ì º¸³Â¾î. i.ǝns/

==

032. cereal & serial :

==

(1) ce.re.al/síər.i:.əl/[½Ã ́.(¾î)¸®ÀÌ.¾ó]

[¸í] (º¸Åë pl.) °î¹°, °î·ù, °îÃÊ·ù

i like to soak my cereal/síər.i:.əl/[½Ã ́.(¾î)¸®ÀÌ.¾ó].

/ ³ª´Â ½Ã¸®¾óÀ» È컶 Àû½Ã´Â °É ÁÁ¾ÆÇØ.

(2) se.ri.al/síər.i.əl/[½Ã ́.(¾î)¸®.¾ó]

[¸í] ¿¬¼Ó¹°(½Å¹®¡¤ÀâÁö ¶Ç´Â ¿µÈ­ÀÇ), (¿¬Àç¹° µûÀ§ÀÇ) 1ȸºÐ, Á¤±â °£Ç๰

i write in ~s/síər.i.əls/ about foods. / ³ª´Â À½½Ä¹°¿¡ °üÇÑ ¿¬¼Ó¹°À» ½ã´Ù.

[Çü] °è¼ÓµÇ´Â, ¿¬¼Ó[ÀÏ·Ã]ÀÇ, ¿¬¼Ó¹°ÀÎ, Á¤±âÀÇ(°£Ç๰ µûÀ§)

arrange those numbers in serial/síər.i.əl/ order.

/ ¼ýÀÚµéÀ» ¹øÈ£¼ø(¼øÂ÷Àû)À¸·Î Á¤¸®¸¦ Ç϶ó.

==

033. chord & cord :

==

(1) chord/kɔ:rd/[ÄÚ^¾î(¾î)¤©µå]

[¸í] (¾Ç±âÀÇ) Çö, ÁÙ. ½É±Ý(ãýÐÖ), °¨Á¤

his speech struck a sympathetic chord/kɔ:rd/.

/ ±×ÀÇ ¿¬¼³Àº »ç¶÷µéÀÇ °ø°¨À» ÀھƳ´Ù[½É±ÝÀ» ¿ï·È´Ù].

(2) cord/kɔ:rd/[ÄÚ^¾î(¾î)¤©µå]

[¸í] »õ³¢, ²ö, * ropeº¸´Ù °¡´Ã°í string º¸´Ù ±½À½,Àü±âÄÚµå

the dog began to worry at the knot in the cord/kɔ:rd/.

/ °³°¡ ²öÀÇ ¸Åµì ºÎºÐÀ» ¹°°í Èçµé±â ½ÃÀÛÇß´Ù.

==

034. cite & sight & site :

==

(1) cite/sait/[ȍپ]

[µ¿] ÀοëÇÏ´Ù(quote), ¿¹ÁõÇÏ´Ù(mention); ¿­°ÅÇÏ´Ù; (±ÇÀ§ÀÚ µîÀ») Áõ¾ðÇÏ°Ô ÇÏ´Ù.

syn⟩ ⇨quote. (¹ýÁ¤¿¡) ¼ÒȯÇÏ´Ù.

i cannot cite/sait/ a like instance/íns.tǝns/.

/ ºñ½ÁÇÑ ¿¹°¡ »ý°¢³ªÁö ¾Ê´Â´Ù.(ºñ½ÁÇÑ ¿¹¸¦ ÀοëÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.)

(2) sight/sait/[ȍپ]

[¸í] ½Ã°¢(·Â), º½, ÀÏ°ß, ½Ã°è, °ßÁö, ÆÇ´Ü, Á¶¸Á

the ship came into sight/sait/. / ¹è°¡ ½Ã¾ß¿¡ µé¾î¿Ô´Ù¡²º¸¿´´Ù.

(3) site/sait/[ȍپ]

[¸í] À§Ä¡, (»ç°Ç µûÀ§ÀÇ) Àå¼Ò, À¯Àû, (°Ç¹° µûÀ§ÀÇ) ¿ëÁö, ÁýÅÍ

the city has plans to redevelop the site/sait/.

/ ±× ½Ã¿¡¼­´Â ±× Àå¼Ò¸¦ Àç°³¹ßÇÒ °èȹÀ» °®°í ÀÖ´Ù.

==

035. coarse & course :

==

(1) coarse/kɔ:rs/[ÄÚ^¾î(¾î)¤©½º]

[Çü] Á¶ÀâÇÑ, Á¶¾Ç(ðØäÂ)ÇÑ, (õ¡¤±×¹° µûÀ§°¡) °ÅÄ£, ¿ÃÀÌ ¼º±ä, ¾ßºñÇÑ, »ó½º·¯¿î

she couldnt tolerate/tάl.ǝ.rèit/ their coarse/kɔ:rs/ jokes.

/ ±×³à´Â ±×µéÀÇ °ÅÄ£ ³ó´ãÀ» ÂüÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù.

(2) course/kɔ:rs/[ÄÚ^¾î(¾î)¤©½º]

[¸í] Áø·Î, ÁøÇà°úÁ¤, (ÇൿÀÇ) ¹æħ, ¹æÇâ, ¹æ½Ä

the wisest course/kɔ:rs/ would be to say nothing.

/ °¡Àå Çö¸íÇÑ ¹æÃ¥Àº ¾Æ¹« ¸»µµ ¾È ÇÏ´Â °ÍÀÏ °ÍÀÌ´Ù.

==

036. complement & compliment :

==

(1) com.ple.ment/kɑ́m.plə.mənt/[į ́.ÇÁÀ»¾î.¸ÕÆ®]

[¸í] º¸Ãæ[º¸Á·]¹°, º¸¿ÏÇÏ´Â °Í¹®¹ýº¸¾î(ÜÍåÞ), (ÇÊ¿äÇÑ) Àü¼ö, Àü·®

[µ¿] º¸Ãæ[º¸Á·, º¸¿Ï]ÇÏ´Ù, ÀÇ º¸ÃæÀÌ µÇ´Ù

the team needs players who complement/kɑ́m.plə.mənt/ each other.

/ ±× ÆÀ¿¡´Â ¼­·Î¸¦ º¸¿ÏÇØ ÁÖ´Â ¼±¼öµéÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù.

(2) com.pli.ment/kɑ́m.plə.mənt/[į ́.ÇÁÀ»¾î.¸ÕÆ®]

[¸í] °æÀÇ, ĪÂù, ¾Æ÷, (pl.) Ä¡ÇÏ, Ãà»ç

[µ¿] ¿¡°Ô Âù»ç¸¦ ¸»ÇÏ´Ù, ĪÂùÇÏ´Ù, ¿¡°Ô Ãà»ç¸¦ ÇÏ´Ù, ¿¡°Ô ÁõÁ¤ÇÏ´Ù(with)

he com.pli.ment.ed/kɑ́m.plə.mən.tid/ erica on her appearance.

/ ±×´Â erica ÀÇ ¿Ü¸ð¸¦ ĪÂùÇß´Ù.

==

037. council & counsel :

==

(1) coun.cil/káun.səl/[Ä«¿î ́.¼³]

[¸í] ȸÀÇ, ½ÉÀÇȸ, Áö¹æ ÀÇȸ(½ÃÀÇȸ µî)

the coun.cil/káun.səl/ of economic advisers.

/¡¶¹Ì±¹¡· (´ëÅë·ÉÀÇ) °æÁ¦ ÀÚ¹® À§¿øȸ

(2) coun.sel/káun.səl/[Ä«¿î ́.¼³]

[¸í] Àdzí, ÇùÀÇ, ÆòÀÇ(consultation). cf.council. Á¶¾ð, ±Ç°í, Ãæ¾ð, (ÇൿÀÇ) °èȹ, ¹æħ. 󰆴󰇆 ⦗´Ü¡¤º¹¼ö µ¿Çü¹ý·ü °í¹®, º¯È£ÀÎ(´Ü); º¯È£»ç

[µ¿] ¡¦¿¡°Ô Á¶¾ð¡²Ãæ°í¡³ÇÏ´Ù¡¶to do¡·

he coun.sels/káun.səls/ me to quit smoking.

/ ±×´Â ³»°Ô ´ã¹è¸¦ ²÷À¸¶ó°í Ãæ°í ÇÑ´Ù.

==

 

LV47alexÇÒ¹è ´ÔÀÇ ´Ù¸¥ ±Û [´õ º¸±â]
Joke·Î ½±°í Àç¹Õ´Â »ýÈ°¿µ¾î!(Step 039)
ÈÞ´ë¿ë 5õ ¿µ´ÜÀå(118)
Ã¥»ó¿ë 5õ ¿µ´ÜÀå(118)
Joke·Î ½±°í Àç¹Õ´Â »ýÈ°¿µ¾î!Step 038)[1]

³ª¸¸ÀÇ ÇÑ ÁÙ ÇÁ·ÎÇÊÀ» µî·ÏÇغ¸¼¼¿ä! (Ŭ¸¯!)
¸ñ·Ï
Àüü±Û º¸±â
Á¦ÈÞ ¹× ±¤°í ¹®ÀÇ
»çÀÌÆ® ÈÄ¿ø¾È³»
¹æ¼ÛÅë½Å ½ÉÀÇ À§¿øȸ û¼Ò³â ±ÇÀå»çÀÌÆ®

ÀÌ¿ë¾à°ügray°³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħgrayÀ̸ÞÀÏÁÖ¼Ò ¹«´Ü¼öÁý °ÅºÎgray

ÀÌ¿ë¹®ÀÇgrayÁ¦ÈÞ¹®ÀÇgray±¤°í¹®ÀÇgray¹«·áÇпø±¤°í ½Åû&°ü¸®gray¿¡µà¼­Æ÷ÅÍÁî

¸Ç À§·Î
½ºÅ͵ðȦ¸¯ ÇÏ´Ü ½ºÅ͵ðȦ¸¯Àº <¹æ¼ÛÅë½Å½ÉÀÇÀ§¿øȸ>¿¡¼­ ¼±Á¤ÇÑ <û¼Ò³â±ÇÀå»çÀÌÆ®>ÀÔ´Ï´Ù.
Copyright¨Ï Studyholic.com All Rights Reserved.
û¼Ò³â±ÇÀå»çÀÌÆ®