¿µ¾î¹ßÀ½ A~Z(Á¦ 37 °)
2024-02-09 ¿ÀÀü 12:49:54 | Á¶È¸ : 263
¿µ¾î¹ßÀ½ a~z(Á¦ 37 °) :
==
step 21-11 : µ¿À½ÀÌÀǾî
096. pore & pour :
==
(1) pore/pɔ:r/[Æ÷^¾î(¾î)¤©]
[µ¿] ¼÷°íÇÏ´Ù, °õ°õÀÌ »ý°¢ÇÏ´Ù¡¶; on, upon¡· ¡¶°í¾î¡·ÀÚ¼¼È÷ º¸´Ù,ÁÖ½ÃÇÏ´Ù
he pored/pɔ:rd/ the strange events.
/ ±×´Â ÀÌ»óÇÑ »ç°ÇÀ» °õ°õÀÌ »ý°¢ÇØ º¸¾Ò´Ù.
(2) pour/pɔ:r/[Æ÷^¾î(¾î)¤©]
[¸í] À¯Ãâ; dzºÎÇÑ[´ë´ÜÇÑ] È帧. (±¸¾î) ¾ï¼ö, È£¿ì.
[µ¿] µû¸£´Ù, ½ñ´Ù, º×´Ù, (°Ç¹° µîÀÌ ±ºÁßÀ») ÅäÇØ ³»´Ù
pour/pɔ:r/ yourself another cup of tea.
/ Â÷ ÇÑ ÀÜ ´õ µû¶ó ¸¶¼Å¶ó.
==
097. pray & prey :
==
(1) pray/prei/[ÇÁ(¾î)·¡ÀÌ]
[µ¿] ±âµµÇÏ´Ù, Èñ±¸ÇÏ´Ù, ºÎŹÇÏ´Ù
we will pray/prei/ for you.
/ ¿ì¸° ´ç½ÅÀ» À§ÇØ ±âµµÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
(2) prey/prei/[ÇÁ(¾î)·¡ÀÌ]
[¸í] ¸ÔÀÌ. Èñ»ý, (¸ÔÀ̷μÀÇ) ¹ä, Æ÷ȹ, Æ÷½Ä(øÚãÝ). ¡¶°í¾î¡· Àü¸®Ç°, ¾àŻǰ.
[µ¿] Àâ¾Æ¸Ô´Ù¡¶on, upon¡· ¸ÔÀÌ·Î ÇÏ´Ù, ±«·ÓÈ÷´Ù
the lions closed in on their prey/prei/.
/ »çÀÚµéÀÌ ¸ÔÀ̸¦ ÇâÇØ Á¡Á¡ ´õ °¡±îÀÌ ´Ù°¡°¬´Ù.
==
098. principal & principle :
==
(1) prin.ci.pal/prín.sə.pəl/[ÇÁ(¾î)¸° ́.¼.ÆÞ]
[¸í] Àå°ü, ±³Àå [Çü] ÁÖ¿äÇÑ, Á¦1ÀÇ Áß¿äÇÑ,〖»ó¾÷〗¿ø±ÝÀÇ
the prin.ci.pal/prín.sə.pəl/ reason for this omission is lack of time.
/ ÀÌ°ÍÀ» »ý·«ÇÏ´Â ÁÖµÈ ÀÌÀ¯´Â ½Ã°£ ºÎÁ·ÀÌ´Ù.
(2) prin.ci.ple/prín.sə.pl/[ÇÁ(¾î)¸° ́.¼.ÇÁÀ»]
[¸í] ¿ø¸®, ¿øÄ¢ (pl.) µµÀÇ, ÀýÁ¶
he acted out of expediency, not prin.ci.ple/prín.sə.pl/.
/ ±×´Â ¿øÄ¢ÀÌ ¾Æ´Ñ ÆíÀǼº¿¡ µû¶ó ÇൿÀ» Çß´Ù.
==
099. profit & prophet :
==
(1) prof.it/prɑ́f.it/[ÇÁ(¾î)¶þ¤½ ́.Ÿæ]
[¸í] (Á¾Á¾ pl.) (±ÝÀü»ó) ÀÌÀÍ, ¼öÀÍ, µæ(Ôð), ´ö (º¸Åë pl.) (ÀÚº»¡¤º¸Çè¿¡ ´ëÇÑ) ÀÌÀÚ
[µ¿] ÀÌÀÍÀÌ µÇ´Ù, ┅ÀÇ µæ [µµ¿ò]ÀÌ µÇ´Ù, (┅¿¡ ÀÇÇØ, ┅¿¡¼) ´öÀ» ÀÔ´Ù
what can it profit/prɑ́f.it/ him?
/ ±×°ÍÀÌ ±×¿¡°Ô ¹«½¼ µµ¿òÀÌ µÇ´Â°¡.
(2) proph.et/prάf.it/[ÇÁ(¾î)¶þ¤½ ́.Ÿæ]
[¸í] (fem. ~¡¤ess [-is]) ¿¹¾ðÀÚ; ½ÅÀÇ(ãêëò)¸¦ Àü´ÞÇÏ´Â »ç¶÷. (ÁÖÀÇ µûÀ§ÀÇ) ´ëº¯ÀÚ, Á¦Ã¢ÀÚ, ¼±°¢ÀÚ. ¡¶¼Ó¾î¡· (°æ¸¶ÀÇ) ¿¹»ó°¡, ¿¹Ãø°¡; ¿¹º¸ÀÚ.
no prophet/prάf.it/ is accepted in his own age[time].
/ ¾î¶² ¼±ÁöÀÚµµ ´ç´ë¿¡´Â ÀÎÁ¤¹ÞÁö ¸øÇÑ´Ù.
==
100. rain & reign & rein :
==
(1) rain/rein/[(¾î)·¡ÀÎ]
[¸í] ºñ, ¿ìõ, ºø¹° [µ¿] ºñ°¡ ¿À´Ù
its rain.ing/réin.i©¯/.
/ ºñ°¡ ¿À°í ÀÖ´Ù.
(2) reign/rein/[(¾î)·¡ÀÎ]
[¸í] Ä¡¼¼, ¼º´ë, ÅëÄ¡, Áö¹è; ÅëÄ¡¡²Áö¹è¡³±Ç, Èû, ¼¼·Â, ±Ç¼¼
[µ¿] ±º¸²ÇÏ´Ù, Áö¹èÇÏ´Ù¡¶¡·; ¼¼·ÂÀ» ¶³Ä¡´Ù, ¿µÇâ·ÂÀ» Çà»çÇÏ´Ù
the king reigns/reins/ but he does not rule.
/ ¿ÕÀº ±º¸²Çϳª ÅëÄ¡ÇÏÁö´Â ¾Ê´Â´Ù.
(3) rein/rein/[(¾î)·¡ÀÎ
[¸í] (Á¾Á¾ pl.) °í»ß, Åë¾îÇÏ´Â ¼ö´Ü; ±¸¼Ó(·Â). (pl.) Áö¹è±Ç, ÁöÈÖ±Ç.
[µ¿] (¸» µûÀ§¸¦) °í»ß·Î ¾î°Å¡²Á¦¾î¡³ÇÏ´Ù; ¸ØÃß°Ô ÇÏ´Ù
he reined/reind/ his horse well.
/ ±×´Â ±×ÀÇ ¸»À» ±³¹¦È÷ ¾î°ÅÇÏ¿´´Ù.
==
101. raise & raze :
==
(1) raise/reiz/[(¾î)·¡À̤µÁî]
[¸í]¡¼¹Ì±¹¡½¿Ã¸². ³ôÀÎ °÷, µ¸¿î °÷.
[µ¿] (À§·Î) ¿Ã¸®´Ù, (¾È¾Æ) ÀÏÀ¸Å°´Ù, ½ÂÁø[Ãâ¼¼]½ÃÅ°´Ù, ºÐ±â½ÃÅ°´Ù, ¸öÀ» ÀÏÀ¸Å°´Ù
raise/reiz/ up your right hand!
/ ¿À¸¥ ¼ÕÀ» µé¾î¶ó.
(2) raze/reiz/[(¾î)·¡À̤µÁî]
[µ¿] Áö¿ì´Ù, ¾ø¾Ö´Ù¡¶±â¾ï µî¿¡¼¡·; ¿ÏÀüÈ÷ Æı«ÇÏ´Ù, ¹«³Ê¶ß¸®´Ù¡¶µµ½Ã¡¤Áý µîÀ»¡·
they razed/reizd/ the old building.
/ ±×µéÀº ¿¾ °Ç¹°À» ¹«³Ê¶ß·È´Ù.
==
102. rap & wrap :
==
(1) rap/r©¡p/[(¾î)·¡^¾Õ]
[¸í] (¹®¡¤Å×ÀÌºí µûÀ§¸¦) ÅåÅå µÎµå¸²¡¶ɑt; on; ɑgɑinst¡·; µÎµå¸®´Â ¼Ò¸®
¡¶¼Ó¾î¡· ºñ³, ÁúÃ¥; °í¼Ò, °í¹ß; Çü»ç»óÀÇ Ã¥ÀÓ, ¡¿ªÇü.¡¶¼Ó¾î¡· Áö²¬ÀÓ.
[µ¿] ÅåÅå µÎµå¸®´Ù; µÎµå·Á (¡¦À» ¾î¶² »óÅÂ)·Î ÇÏ´Ù; ¡¶¼Ó¾î¡· Á×ÀÌ´Ù
he rapped/r©¡pt/ her on¡²¡³the head.
/ ±×´Â ±×³àÀÇ ¸Ó¸®¸¦ ÅåÅå µÎµå·È´Ù.
(2) wrap/r©¡p/[(¾î)·¡^¾Õ]
[µ¿] Æ÷ÀåÇÏ´Ù, ½Î´Ù
i wrapped/r©¡pt/ up in a blanket.
/ ³ª´Â ´ã¿ä¸¦ µÑ·¯½è´Ù.
==
103. retch & wretch :
==
(1) retch/retʃ/[(¾î)·¡Ãë]
[¸í] ±¸¿ªÁú (¼Ò¸®). [µ¿] ±¸¿ªÁú³ª´Ù, ¾ïÁö·Î ÅäÇÏ·Á°í ÇÏ´Ù, ÅäÇÏ´Ù.
the smell made me retch/retʃ/.
/ ±× ³¿»õ°¡ ³¯ ±¸¿ªÁúÀÌ ³ª°Ô Çß´Ù.
(2) wretch/retʃ/[(¾î)·¡Ãë]
[¸í] °¡¿²Àº »ç¶÷, ºñÂüÇÑ »ç¶÷. ºñ¿ÇÑ »ç¶÷, õ¹ÚÇÑ »ç¶÷, ºñ¿ÇÑ(ùÓ)
you wretch/retʃ/ ! / À̳ð(¾Æ).
==
104. right & rite & write :
==
(1) right/rait/[(¾î)¶óŸæ]
[Çü] ¿ÇÀº, ¿Ã¹Ù¸¥, (µµ´ö»ó) Á¤´çÇÑ.
you are right/rait/ today, but not yesterday.
/ ³Í ¿À´ÃÀº ¿Ç¾Æ, ±×·¯³ª ¾îÁ¨ ¾Æ´Ï¾ú¾î.
(2) rite/rait/[(¾î)¶óŸæ]
[¸í] ÀÇ·Ê, ÀǽÄ; ±³È¸ÀÇ ÀǽÄ, Àü·Ê(îðÖÉ); °ü·Ê.
the priest pered the marriage rite/rait/.
/ ±× ½ÅºÎ(ãêÝ«)°¡ °áÈ¥½ÄÀ» °ÅÇàÇß´Ù.
(3) write/rait/[(¾î)¶óŸæ]
[µ¿] (wrote [rout], written [ritn]) (±ÛÀÚ¡¤¸»¡¤Ã¥¡¤¾Çº¸ µîÀ») ¾²´Ù
will you write/rait/ me soon?
/ °ð ÆíÁö¸¦ ÁֽðڽÀ´Ï±î.
==